[diary]: sense of "Not-knowing"
今日上這一堂 applied creativity 真是很精彩。看見小孩們創作的故事和詩,真是很驚訝,同時亦慨嘆我們已没有那種 sense of "Not-knowing"。以下是一個小學生所寫的,除了英文很勁之外(聽說好像是外國人),請留心小孩的觀察力,是單純、直接、細緻......
Outside our class
Is a spurting, blowing, ancient fountain
I look at it and wonder;
How deep is that fountain?
I pick up a small stick
About a foot and a half long
I insert it into the fountain carefully
Not touching the fish
The stick goes in
I feel the bottom of the pool
It is shallow,
Only about three quarters
Of the stick
Are submerged
Underneath the pounding
Rippling
Funneling
Melding
Jets of water
I stand up, dropping the stick
The other kids inside
And the teacher
Come out laughing
And they say I was beating the fish
But I was not
And I laugh
The Deep Fountain (By Lian Hao Chong)
Outside our class
Is a spurting, blowing, ancient fountain
I look at it and wonder;
How deep is that fountain?
I pick up a small stick
About a foot and a half long
I insert it into the fountain carefully
Not touching the fish
The stick goes in
I feel the bottom of the pool
It is shallow,
Only about three quarters
Of the stick
Are submerged
Underneath the pounding
Rippling
Funneling
Melding
Jets of water
I stand up, dropping the stick
The other kids inside
And the teacher
Come out laughing
And they say I was beating the fish
But I was not
And I laugh
謝謝熊仔叔叔的分享。聽他說完關於法國的故事後,真是很想到外面遊歷一下。
好想出走
到一個地方
曬月光
合上眼睛
不用想
明天要做甚麼
2 Comments:
“真是很想到外面遊歷‘一下’”
或許捨不得,有所牽掛,才有這樣的情懷!
想!很想!
或許人老了,孑然一身,才有那般的決心!
“好想出走..
曬月光...”
不是每晚已經與喜愛的人一起做嗎?
嘻嘻!
HA....我想我們的歐洲之旅(將會的)也算是一種"出走"...不過..其實我是想要一趟更長的.......
那你又有没有這一種 "情懷"呢?
Post a Comment
<< Home